بسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ {1}

[Shakir 54:1] The hour drew nigh and the moon did rend asunder.

وَإِنْ يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ {2}

[Shakir 54:2] And if they see a miracle they turn aside and say: Transient magic.

وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ {3}

[Shakir 54:3] And they call (it) a lie, and follow their low desires; and every affair has its appointed term.

وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنَ الْأَنْبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ {4}

[Shakir 54:4] And certainly some narratives have come to them wherein is prevention–

حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ {5}

[Shakir 54:5] Consummate wisdom– but warnings do not avail;

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُكُرٍ {6}

[Shakir 54:6] So turn (your) back on them (for) the day when the inviter shall invite them to a hard task,

خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُنْتَشِرٌ {7}

[Shakir 54:7] Their eyes cast down, going forth from their graves as if they were scattered locusts,

مُهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ {8}

[Shakir 54:8] Hastening to the inviter. The unbelievers shall say: This is a hard day.

كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ {9}

[Shakir 54:9] Before them the people of Nuh rejected, so they rejected Our servant and called (him) mad, and he was driven away.

فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانْتَصِرْ {10}

[Shakir 54:10] Therefore he called upon his Lord: I am overcome, come Thou then to help.

فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُنْهَمِرٍ {11}

[Shakir 54:11] So We opened the gates of the cloud with water pouring

وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ {12}

[Shakir 54:12] And We made water to flow forth in the land in springs, so the water gathered together according to a measure already ordained.

وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ {13}

[Shakir 54:13] And We bore him on that which was made of planks and nails

تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ {14}

[Shakir 54:14] Sailing, before Our eyes, a reward for him who was denied.

وَلَقَدْ تَرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ {15}

[Shakir 54:15] And certainly We left it as a sign, but is there anyone who

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ {16}

[Shakir 54:16] How (great) was then My punishment and My warning!

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ {17}

[Shakir 54:17] And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is there anyone who will mind?

كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ {18}

[Shakir 54:18] Ad treated (the truth) as a lie, so how (great) was My punishment and My warning!

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّ {19}

[Shakir 54:19] Surely We sent on them a tornado in a day of bitter ill-luck

تَنْزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ {20}

[Shakir 54:20] Tearing men away as if they were the trunks of palm-trees torn up.

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ {21}

[Shakir 54:21] How (great) was then My punishment and My warning!

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ {22}

[Shakir 54:22] And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is there anyone who will mind?

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ {23}

[Shakir 54:23] Samood rejected the warning.

فَقَالُوا أَبَشَرًا مِنَّا وَاحِدًا نَتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ {24}

[Shakir 54:24] So they said: What! a single mortal from among us! Shall we follow him? Most surely we shall in that case be in sure error and distress:

أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنْ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ {25}

[Shakir 54:25] Has the reminder been made to light upon him from among us? Nay! he is an insolent liar!

سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ {26}

[Shakir 54:26] Tomorrow shall they know who is the liar, the insolent one.

إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ {27}

[Shakir 54:27] Surely We are going to send the she-camel as a trial for them; therefore watch them and have patience.

وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُحْتَضَرٌ {28}

[Shakir 54:28] And inform them that the water is shared between them; every share of the water shall be regulated.

فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ {29}

[Shakir 54:29] But they called their companion, so he took (the sword) and slew (her).

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ {30}

[Shakir 54:30] How (great) was then My punishment and My warning!

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ {31}

[Shakir 54:31] Surely We sent upon them a single cry, so they were like the dry fragments of trees which the maker of an enclosure collects.

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ {32}

[Shakir 54:32] And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is there anyone who will mind?

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ {33}

[Shakir 54:33] The people of Lut treated the warning. as a lie.

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَجَّيْنَاهُمْ بِسَحَرٍ {34}

[Shakir 54:34] Surely We sent upon them a stonestorm, except Lut’s followers; We saved them a little before daybreak,

نِعْمَةً مِنْ عِنْدِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَنْ شَكَرَ {35}

[Shakir 54:35] A favor from Us; thus do We reward him who gives thanks.

وَلَقَدْ أَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ {36}

[Shakir 54:36] And certainly he warned them of Our violent seizure, but they obstinately disputed the warning.

وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَنْ ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ {37}

[Shakir 54:37] And certainly they endeavored to turn him from his guests, but We blinded their eyes; so taste My chastisement and My warning.

وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُسْتَقِرٌّ {38}

[Shakir 54:38] And certainly a lasting chastisement overtook them in the morning.

فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ {39}

[Shakir 54:39] So taste My chastisement and My warning.

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ {40}

[Shakir 54:40] And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is there anyone who will mind?

وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ {41}

[Shakir 54:41] And certainly the warning came to Firon’s people.

كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُقْتَدِرٍ {42}

[Shakir 54:42] They rejected all Our communications, so We overtook them after the manner of a Mighty, Powerful One.

أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُمْ بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ {43}

[Shakir 54:43] Are the unbelievers of yours better than these, or is there an exemption for you in the scriptures?

أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُنْتَصِرٌ {44}

[Shakir 54:44] Or do they say: We are a host allied together to help each other?

سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ {45}

[Shakir 54:45] Soon shall the hosts be routed, and they shall turn (their) backs.

بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ {46}

[Shakir 54:46] Nay, the hour is their promised time, and the hour shall be most grievous and bitter.

إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ {47}

[Shakir 54:47] Surely the guilty are in error and distress.

يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ {48}

[Shakir 54:48] On the day when they shall be dragged upon their faces into the fire; taste the touch of hell.

إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ {49}

[Shakir 54:49] Surely We have created everything according to a measure.

وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ {50}

[Shakir 54:50] And Our command is but one, as the twinkling of an eye.

وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ {51}

[Shakir 54:51] And certainly We have already destroyed the likes of you, but is there anyone who will mind?

وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ {52}

[Shakir 54:52] And everything they have done is in the writings.

وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ {53}

[Shakir 54:53] And everything small and great is written down.

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ {54}

[Shakir 54:54] Surely those who guard (against evil) shall be in gardens and rivers,

فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ {55}

[Shakir 54:55] In the seat of honor with a most Powerful King.
Source:quran.al-islam.org


more post like this