بسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

ق ۚ وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ {1}

[Pooya/Ali Commentary 50:1]

For “Qaf” refer to the commentary of Baqarah: 1.

 

بَلْ عَجِبُوا أَنْ جَاءَهُمْ مُنْذِرٌ مِنْهُمْ فَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا شَيْءٌ عَجِيبٌ {2}

[Pooya/Ali Commentary 50:2]

Refer to the commentary of Rad: 5; Muminun: 33 to 37, 82; Naml: 67, and 68.

Raj-un ba-id means ” a return far removed from the range of possibility”. The resurrection of the body was derided at by the disbelievers as an idle imagination. When the Holy Prophet illustrated the raising of the dead by analogies of nature and the power of Allah in creation, they used to say it was unheard of therefore unbelievable.

It is said that human body becomes dust after death, but the bodies of martyrs, prophets and their successors (Imams) remain as they are buried till the day of resurrection.

 

أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ۖ ذَٰلِكَ رَجْعٌ بَعِيدٌ {3}

[Pooya/Ali Commentary 50:3] (see commentary for verse 2)

قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنْقُصُ الْأَرْضُ مِنْهُمْ ۖ وَعِنْدَنَا كِتَابٌ حَفِيظٌ {4}

[Pooya/Ali Commentary 50:4]

The earth only turns the bodies into dust, but it has no power over the soul. The full account of the soul’s activities is in the preserved tablet (lawh makfuz); see commentary of Zukhruf: 4.

 

بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَرِيجٍ {5}

[Pooya/Ali Commentary 50:5]

If the disbelievers do not understand what has been made clear to them, their minds necessarily get into confusion, so at times they doubt and at times they deny altogether.

All nature proves the absolute power, goodness and justice (orderliness) of Allah. The universe, with all the stars and planets and lights in them and laws of order, motion and harmony, is sufficient to convince an intelligent mind to believe in Allah and the boundless effects of His will.

The round earth has been spread out as a vast expanse, kept steady with the weight of mountains. See commentary of Rad: 3; Hijr: 19; Hajj: 5.

All these manifestations make a true believer contemplate, and he remembers them as clear evidence of Allah’s power, goodness and justice. As Allah gives new life to a dead land, He shall render possible the resurrection.

Aqa Mahdi Puya says:

The Quran draws man’s attention to the continuity of the creation in space and time to prove the certainty of resurrection. Thus life in its various stages is an evolutionary continuity.

 

أَفَلَمْ يَنْظُرُوا إِلَى السَّمَاءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنَاهَا وَزَيَّنَّاهَا وَمَا لَهَا مِنْ فُرُوجٍ {6}

[Pooya/Ali Commentary 50:6] (see commentary for verse 5)

وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ {7}

[Pooya/Ali Commentary 50:7] (see commentary for verse 5)

تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُنِيبٍ {8}

[Pooya/Ali Commentary 50:8] (see commentary for verse 5)

وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً مُبَارَكًا فَأَنْبَتْنَا بِهِ جَنَّاتٍ وَحَبَّ الْحَصِيدِ {9}

[Pooya/Ali Commentary 50:9] (see commentary for verse 5)

وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَضِيدٌ {10}

[Pooya/Ali Commentary 50:10] (see commentary for verse 5)

رِزْقًا لِلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِ بَلْدَةً مَيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ الْخُرُوجُ {11}

[Pooya/Ali Commentary 50:11] (see commentary for verse 5)

كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ {12}

[Pooya/Ali Commentary 50:12]

For the people of Nuh see Hud: 25 to 48; for the people of Rass see Furqan: 38; for the Ad and the Thamud see Shu-ra: 123 to 158; for the people of Lut see Araf: 80 to 84; for the people of the wood see Hijr: 78, 79; for the people of Tubba see Dukhan: 37; and for Firawn see Baqarah: 49, 50 and other references in Ta Ha : 9 to 98.

 

وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ وَإِخْوَانُ لُوطٍ {13}

[Pooya/Ali Commentary 50:13] (see commentary for verse 12)

وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ {14}

[Pooya/Ali Commentary 50:14] (see commentary for verse 12)

أَفَعَيِينَا بِالْخَلْقِ الْأَوَّلِ ۚ بَلْ هُمْ فِي لَبْسٍ مِنْ خَلْقٍ جَدِيدٍ {15}

[Pooya/Ali Commentary 50:15]

See commentary of Ahqaf: 33.

 

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيدِ {16}

[Pooya/Ali Commentary 50:16]

Allah created man, so by virtue of His being the creator, He is aware of man’s inherent weaknesses. He gave man intellect, consciousness and free-will. The phrase “nearer than the jugular vein” implies that Allah knows, more truly, the innermost state of man’s feelings and consciousness, than does his own self.

In view of His nearness to the soul of man, announced in this verse, if a man makes efforts to bring his intellect, spiritual functions of the soul and strength of character in harmony with the will of the Lord, he can absorb the divine attributes and rise above other human beings in order to let his will dominate over matter. The man of God is such an individual whose will manifests wonders to astonish the world.

 

إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ {17}

[Pooya/Ali Commentary 50:17]

Two angels are constantly with every human being to note his or her thoughts, words and actions. One sits on the right side and records good deeds and the other on the left, to record bad deeds, corresponding to the people of the right and the people of the left mentioned in Waqi-ah: 27 and 41. Every thought, word and action is recorded by the recording angels. The angels’ record is complete.

 

مَا يَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ {18}

[Pooya/Ali Commentary 50:18] (see commentary for verse 17)

وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنْتَ مِنْهُ تَحِيدُ {19}

[Pooya/Ali Commentary 50:19]

The stupor of death may mean agony or loss of consciousness immediately before the onset of death. Consciousness is the first function which the dying man loses.

 

وَنُفِخَ فِي الصُّورِ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْوَعِيدِ {20}

[Pooya/Ali Commentary 50:20]

The next stage will be the judgement, heralded with the blowing of the trumpet. See commentary of Anam: 74; Ya Sin: 51 and Zumar :68.

 

وَجَاءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ {21}

[Pooya/Ali Commentary 50:21]

Every soul will then come forth with an angel, acting as a sergeant, and the angels with the record to bear witness either for or against it.

 

لَقَدْ كُنْتَ فِي غَفْلَةٍ مِنْ هَٰذَا فَكَشَفْنَا عَنْكَ غِطَاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ {22}

[Pooya/Ali Commentary 50:22]

All transgressors shall have a clear vision to see the consequences of their evil which they could not perceive or deemed improbable in their life on earth.

 

وَقَالَ قَرِينُهُ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ {23}

[Pooya/Ali Commentary 50:23]

أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ {24}

[Pooya/Ali Commentary 50:24]

The verb alqiya (throw) is in dual number.

Muhsin Fayz writes in Tafsir Safi that the Holy Prophet said:

“O Ali, this verse is revealed for you and me.”

Hakim Qasim Haskani in Shawahid al Tanzil relates through ibn Abbas that on the day of judgement “lia ul hamd” will be in the hand of Ali.

Ahmad bin Hanbal relates through Abu Khudhri that the Holy Prophet said:

“On the day of judgement Ali and I will be commanded by Allah to send our friends to paradise and our enemies to hell.”

Imam Jafar bin Muhammad as Sadiq said:

“On the day of judgement the Holy Prophet and Ali will stand by the bridge of sirat and a voice will be heard: ‘O Muhammad and Ali throw the disbelievers who denied risalatand imamat into the fire.'”

(Yanabi al Mawaddat, chapter vi, p. 85)

Ibn Abbas said:

“The Holy Prophet told me: ‘O Ibn Abbas, follow Ali. His words are true guidance. Never go against his teachings. It brings salvation. Cursed is he who opposes Ali. Beware! On the day of judgement Ali will admit believers into paradise and throw disbelievers into hell.'”

 

مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُرِيبٍ {25}

[Pooya/Ali Commentary 50:25] (see commentary for verse 24)

الَّذِي جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِي الْعَذَابِ الشَّدِيدِ {26}

[Pooya/Ali Commentary 50:26] (see commentary for verse 24)

قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَٰكِنْ كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ {27}

[Pooya/Ali Commentary 50:27]

“Companion” refers to Shaytan to whom remained chained every accursed transgressor in the life of the world.

 

قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَيَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُمْ بِالْوَعِيدِ {28}

[Pooya/Ali Commentary 50:28]

مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ {29}

[Pooya/Ali Commentary 50:29]

يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِنْ مَزِيدٍ {30}

[Pooya/Ali Commentary 50:30]

Only a few are good, but evildoers, in every age, are found in large number, so the capacity of hell is unlimited. In hell, dissatisfaction will hold sway over the minds and feelings of its inmates at all times.

 

وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ {31}

[Pooya/Ali Commentary 50:31]

Those who turn away from evil in sincere repentance, do good, fear, love and remember Allah in their innermost thoughts and in their most secret doings and give up their whole being to Allah, will enter the land of eternal peace and security to abide therein for ever, free from wants, having full satisfaction, receiving blessings after blessings.

 

هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ {32}

[Pooya/Ali Commentary 50:32] (see commentary for verse 31)

مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُنِيبٍ {33}

[Pooya/Ali Commentary 50:33] (see commentary for verse 31)

ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ۖ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُلُودِ {34}

[Pooya/Ali Commentary 50:34] (see commentary for verse 31)

لَهُمْ مَا يَشَاءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ {35}

[Pooya/Ali Commentary 50:35] (see commentary for verse 31)

وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُمْ بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِنْ مَحِيصٍ {36}

[Pooya/Ali Commentary 50:36]

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَنْ كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ {37}

[Pooya/Ali Commentary 50:37]

Only those who have the heart and understanding to apply to Allah’s guidance, can give thought to what they see and testify the truth, are capable of deriving benefits from the Quran.

Isa said:

“He that has ears, let him hear.” (Matthew 11: 15)

Aqa Mahdi Puya says:

Either one should have a pure heart and understanding to mirror or reproduce the truth, or listen to and follow the “divinely endowed with wisdom” guides.

 

وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِنْ لُغُوبٍ {38}

[Pooya/Ali Commentary 50:38]

Refer to the commentary of Araf: 54; Yunus: 3; Hud: 7; Furqan: 59 and Ha Mim: 9 to 12 for the creation of the universe.

Refer to the commentary of Fatir: 35 for “nor any weariness affects Us therein.”

 

فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ {39}

[Pooya/Ali Commentary 50:39]

Refer to the commentary of Bani Israil : 78, 79; Ta Ha: 130 and Rum: 17, 18 for the five canonical prayers and tahajjud prayers.

 

وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ {40}

[Pooya/Ali Commentary 50:40] (see commentary for verse 39)

وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِنْ مَكَانٍ قَرِيبٍ {41}

[Pooya/Ali Commentary 50:41]

Aqa Mahdi Puya says:

It is more likely that these verses refer to the advent of Imam Mahdi al Qa-im (see commentary of Bara-at: 32, 33) because the command to listen becomes meaningless if final resurrection is inferred as there will be no living beings to listen. The resurrection will begin after the blowing of the second trumpet.

 

يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ۚ ذَٰلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ {42}

[Pooya/Ali Commentary 50:42] (see commentary for verse 41)

إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ {43}

[Pooya/Ali Commentary 50:43]

يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ {44}

[Pooya/Ali Commentary 50:44]

Aqa Mahdi Puya says:

This verse is likely to refer to the partial resurrection mentioned in Ta Ha: 102 and Naml: 83.

نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ ۖ وَمَا أَنْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّارٍ ۖ فَذَكِّرْ بِالْقُرْآنِ مَنْ يَخَافُ وَعِيدِ {45}

[Pooya/Ali Commentary 50:45]
Source:quran.al-islam.org


more post like this